Miłość, poświecenie, obezwładniający lęk i sekrety, których nikt nie chce wyjawić. 1686 rok, niewielka osada w przeszywającej chłodem Islandii. Rósa po nagłej śmierci ojca, miejscowego biskupa, musi znaleźć sposób, by zdobyć pieniądze, które pomogą przetrwać zimę jej i jej chorej matce. Mimo że serce kobiety zaczyna bić mocniej w towarzystwie przyjaciela z dzieciństwa, podejmuje decyzję o wyjściu za mąż za bogatego i starszego od niej Jóna Eiríkssona, który ma zapewnić jej godny byt. Jak będzie wyglądać nowe życie Rósy w odległym i nieprzystępnym Stykkishólmur? Dlaczego pierwsza żona Jóna Eiríkssona nie żyje? Co kryje się w zamkniętym pomieszczeniu na strychu, wydając niepokojące odgłosy każdej nocy? Czy samotność i mroczne tajemnice doprowadzą Rósę do szaleństwa?
UWAGI:
Tytuł oryginału: The glass woman, 2019. Książka dostępna także jako e-book. Oznaczenia odpowiedzialności: Caroline Lea ; przełożył Łukasz Małecki.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Jónasson zaskakuje tu postacią bohaterki i jak zwykle zachwyca poetyckim, mrocznym nastrojem. Unikatowa konstrukcja - w każdym tomie bohaterka jest o 10 lat młodsza - tworzy niesamowity suspens.
Rok 1987 Odludny dom na farmie na wschodzie Islandii. Śnieżyca powinna była odciąć wszystkich od świata. Ale nie odcięła. Państwo Einarsson nigdy nie powinni byli go wpuszczać. Ale to zrobili.
Niespodziewany gość, kłamca, zabójca. Nie wszyscy przeżyją tę noc. A teraz dowiemy się dlaczego detektyw Hulda już nigdy nie zazna spokoju.
Życie Anny, wybitnej geolożki, żony matki, toczy się w przewidywalnym rytmie. Do czasu, gdy w pobliżu Rejliawiku zaczyna drżeć ziemia. Wówczas w tę sielankę w cieniu wulkanu wkrada się niepokój i narusza równowagę poukładanego dotąd świata. Anna poznaje fotografa Tomasa. Budzi się wulkan, budzi się też gwałtowne uczucie. Kobieta zostaje postawiona przed wyborami, które przesądzą o losie nie tylko jej rodziny, ale i innych mieszkańców Islandii.
UWAGI:
Na okładce: Opowieść o nieposkromionej sile natury, braku pokory i zahamowań. Oznaczenia odpowiedzialności: Sigrídur Hagalín Björnsdóttir ; przełożył Jacek Godek.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni