Pozbawiony skrupułów Damian robi podejrzane interesy. Kocha żyć ponad stan. Jego młodszy brat Tomek prowadzi małą agencję nieruchomości. Jest uczciwy i wrażliwy na krzywdę. Mimo różnicy charakterów mężczyźni postanawiają zawiązać spółkę, do której dołącza Aron, syn bogatego łódzkiego Żyda. Tymczasem do biura Tomasza przychodzi starsza kobieta i zleca sprzedaż rodzinnej posesji. Wkrótce okazuje się, że ziemia ta kryje tajemnice z czasów okupacji niemieckiej i zaczynają się pojawiać kolejne problemy. Sprawy jeszcze bardziej się komplikują, kiedy Damian rozkochuje w sobie żonę młodszego brata i interesuje się dziewczyną Arona.Wielkie namiętności, zdrady, tradycje kłócące się z nowoczesnymi poglądami, a w tle podnosząca się po długim letargu, coraz dynamiczniej rozwijająca się Łódź
WYKONAWCY:
Czyta Joanna Domańska.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Anna Stryjewska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Pisarz Owen Quine zaginął. Żona wynajmuje prywatnego detektywa Cormorana Strike’a. Kobieta sądzi, że Owen po prostu zniknął na kilka dni, jak zdarzało się to wcześniej. Jednak sprawa może być znacznie poważniejsza. Pisarz właśnie ukończył rękopis będący jadowitym portretem wielu znajomych. Gdyby książka została opublikowana, zrujnowałaby niejedno życie. Nie brak zatem tych, którym, mogło zależeć na uciszeniu autora. Wkrótce faktycznie okazuje się, że został on brutalnie zamordowany, i to w dziwacznych okolicznościach. Strike próbuje rozwikłać zagadkę bezwzględnego zabójcy. Zabójcy, jakiego Strike do tej pory nie spotkał...
WYKONAWCY:
Czyta Maciej Stuhr.
UWAGI:
Na okładce podtytuł: Cormoran Strike prowadzi śledztwo. Stanowi kolejną część z serii o Cormoranie Strike`u i jego asystentce Robin Ellacott. W [>>] haśle nazwa właściwa autora, na stronie tytułowej pseudonim Robert Galbraith. Oznaczenia odpowiedzialności: Robert Galbraith ; przekład z angielskiego Anna Gralak.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Grona gniewu (The Grapes of Wrath) to powieść społeczna i jednocześnie największe dzieło amerykańskiego pisarza Johna Steinbecka, które przyniosło autorowi sławę i nagrodę Pulitzera (1940). Zaliczane jest do kanonu XX wieku.
Akcja powieści rozgrywa się w Stanach Zjednoczonych w czasie wielkiego kryzysu. Na przykładzie zwykłej, farmerskiej rodziny pokazany jest obraz ekonomicznej klęski setek tysięcy mieszkańców południowych stanów i exodusu zrujnowanych ludzi do krainy mlekiem i miodem płynącej - Kalifornii. Jednakże to, co zastają u celu podróży nie pokrywa się z ich wyobrażeniami.
Książka opisuje rzeczywiste wydarzenia z lat trzydziestych XX wieku i aż trudno uwierzyć, że jest wciąż aktualna. W ciągu ostatnich lat sceny rodem z powieści działy się w Europie. Taki los jest także udziałem wielu ludzi z krajów Trzeciego Świata.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Kiedy na stół sekcyjny w nowojorskim Inspektoracie Medycyny Sądowej trafia ciało dwudziestoośmioletniej kobiety, Kery Jacobsen, wiele wskazuje na to, że doszło do przedawkowania narkotyków. Podczas sekcji okazuje się, że kobieta była w ciąży. Nikt nie wie, kto był ojcem dziecka. Czyżby jego tożsamość była kluczem do wyjaśnienia zagadki ostatnich chwil jej życia? Aria Nichols, rezydentka prowadząca sprawę, postanawia wykorzystać kontrowersyjną metodę badawczą opartą na najnowszych osiągnięciach biotechnologii, by dotrzeć do tajemniczego ojca. Ktoś jednak robi wszystko, by zagadka śmierci Kery nigdy nie została wyjaśniona. Każdy, kto zbliży się do prawdy, może stać się kolejnym celem zabójcy... Opis pochodzi od wydawcy
WYKONAWCY:
Czyta Baśka Liberek.
UWAGI:
Stanowi cz. cyklu z Laurie Montgomery i Jackiem Stapletonem. Oznaczenia odpowiedzialności: Robin Cook ; przekład Maciej Szymański.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
W odizolowanym od świata górskim miasteczku zaginęła szesnastoletnia dziewczyna. Rodzice są zrozpaczeni, a mieszkańcy - zszokowani. Nie potrafią przyjąć do wiadomości, że porywaczem może być ktoś z nich. Porywaczem... lub zabójcą.
Przybyły na miejsce agent specjalny Vogel nie ma wątpliwości, że tropi mordercę. I że jest to ktoś z miejscowych. Nie interesują go badania kryminalistyczne, odciski palców i ślady DNA. Vogel wykorzystuje media. Bo ludzie nie potrzebują sprawiedliwości - potrzebują spektaklu. A on zapewni im widowiskowe polowanie na potwora. To ryzykowna gra, w której już raz przegrał. Mimo to Vogel typuje podejrzanego i chociaż ma tylko poszlaki, wydaje wyrok i dąży do zniszczenia mu życia. Tak jak robił to już setki razy. Morderca jednak tylko czeka, aż światła reflektorów zostaną skierowane na niego. A Vogel w pewien wieczór opowie swoją historię tylko jednej osobie.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Donato Carrisi ; przełożył Jan Jackowicz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
"Myślę, że ktoś tutaj zachowuje się tak, jakby uważał się za Boga."
W jednej z pirenejskich dolin dochodzi do serii straszliwych morderstw. Podejrzewa się, że jakąś rolę w sprawie odgrywa pobliskie opactwo kryjące wiele sekretów. Miasteczko ogarnia chaos, mieszkańcy postanawiają wziąć sprawy w swoje ręce.
Do akcji wkracza Martin Servaz, były komisarz policji w Tuluzie, którego przeszłość przywiodła do tego odciętego od świata miejsca. Nie wie, że przyjdzie mu się zmierzyć z niewyobrażalnym złem, gorszym niż najstraszliwszy koszmar...
WYKONAWCY:
Czyta Piotr Grabowski.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Bernard Minier ; przekład Monika Szewc-Osiecka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Nowe tłumaczenie jednej z najpopularniejszych szkolnych lektur o przygodach doktora Dolittle w brawurowej interpretacji Edyty Jungowskiej.Niezwykły doktor, ulubieniec dzieci, poznaje mowę zwierząt, dzięki czemu staje się ich najsłynniejszym na świecie lekarzem. Udaje mu się nawet pokonać groźną chorobę, która dziesiątkuje mieszkające w Afryce małpy. Odbywa w tym celu, wraz z grupą swoich najbliższych przyjaciół - domowych zwierzątek, pełną zaskakujących wydarzeń podróż na Czarny Ląd. W jej trakcie udaje mu się nawet zamienić groźnych piratów w hodowców kanarków.Obowiązkowa lektura dla wszystkich miłośników zwierząt - zarówno tych dużych, jak i małych.
WYKONAWCY:
Czyta Edyta Jungowska.
UWAGI:
Stanowi cz. 1 cyklu. Oznaczenia odpowiedzialności: Hugh Lofting ; tłumaczenie Michał Kłobukowski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni